Allah Tout-Puissant a dit dans le Coran (Sourate "Maryam", Ayat 41):
﴿ وَٱذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا ﴾
Ça veut dire: « [Ô Mohammed ! ] Parlez à votre peuple d'Ibrahim. Vraiment, Il était un Prophète - véridique et pieux."
A propos de l'origine du Prophète Ibrahim,la paix soit sur lui. À propos de sa naissance
Il est Ibrahim ce nom se prononce en arabe comme إبراهيم(Abraham) fils de T une Riha (ou UNE zara) fils H une X à ra fils C une R ug et le fils d'Ar gu fils F une la g et fils g abira fils sh une fils fringant Ky n une sur le fils d'Arfakhsh h et le fils d'elle-même, le fils de Well X a (Noé), que la paix soit sur lui. Il a également été rapporté que le prophète Ibrahim était connu sous le nom d'Abu A ré—mourir F une n (« hospitalier »), car il était très hospitalier et généreux.
Le prophète Ibrahim est né à Babylone (Irak). A cette époque, les habitants de Babylone vivaient dans la prospérité et le luxe, car Allah leur avait accordé de grandes richesses. Mais ils n'étaient pas obéissants à Dieu et vivaient dans une ignorance et une erreur terribles. Ils étaient mécréants et adoraient des idoles qu'ils avaient eux-mêmes sculptées dans des pierres. A cette époque, l'oppresseur Numrud fils de Kan' était le dirigeant une sur le fils de Koush, qui possédait un vaste territoire : sa puissance s'étendit à la fois à l'Est et à l'Ouest. Sentant son pouvoir et son pouvoir sur les gens, et voyant la terrible ignorance du peuple, Numrud s'est qualifié de dieu et a ordonné aux gens de l'adorer. Il est également rapporté que le peuple du prophète Ibrahim adorait les sept planètes et qu'il avait des idoles sous la forme du soleil, de la lune et des planètes. Et à cette époque d'ignorance et d'incrédulité, le Prophète Ibrahim, que la paix soit sur lui, est né.
Les historiens ont dit qu'entre (Noé) et Ibrahim (Abraham) il n'y avait pas d'autres prophètes, à l'exception de et, que la paix soit sur eux. On dit que peu de temps avant la naissance du prophète Ibrahim à Numr à Alors les astrologues sont venus et ont dit : « Nous avons observé la position des étoiles et avons constaté que bientôt un garçon naîtra dans votre ville, dont le nom sera Ibrahim. Il sera contre votre religion et détruira vos idoles." Et ils disaient que cela arriverait telle année et tel mois.
Quand l'année est venue, qui s'appelait Numr à du astrologues, il ordonna que toutes les femmes enceintes qui se trouvaient dans sa ville lui soient amenées, et ordonna que jusqu'à la naissance d'un enfant elles soient sous stricte surveillance. Ce tyran a ordonné de tuer chaque enfant né le mois et l'année dont parlaient les astrologues. Ce sort est arrivé à toutes les femmes enceintes, à l'exception de la mère d'Ibrahim - épouse UNE zara (futur père d'Ibrahim). Numrud ne savait pas qu'elle attendait un enfant, car elle était très jeune, et les gens ne savaient même pas qu'elle était enceinte.
La nuit, lorsque la mère d'Ibrahim, que la paix soit sur lui, a commencé les douleurs de l'accouchement, elle a quitté la maison et est allée à la grotte, qui n'était pas loin de sa maison. Étant dans cette grotte, loin des yeux des gens, ils ont donné naissance à Ibrahim, que la paix soit sur lui. Ensuite, elle a tout fait correctement avec le nouveau-né et l'a laissé là. Elle couvrit l'entrée de la grotte et retourna chez elle. La mère d'Ibrahim venait souvent s'occuper de lui. Chaque fois qu'elle venait le voir, elle voyait que l'enfant était vivant et qu'il suçait son pouce. Par la Volonté d'Allah, ce dont il avait besoin pour se nourrir sortit de son doigt, et de cette façon il reçut sa robe À. Il a grandi en un jour autant que les enfants grandissent habituellement en un mois.
Ibrahim, que la paix soit sur lui, était dans la grotte pendant quinze mois. Et puis, quand Il a grandi, Allah Lui a donné une Prophétie, et Il a commencé à appeler son peuple pour qu'il cesse d'adorer les planètes et les idoles, et n'adore que le Tout-Puissant Allah. Comme tous les Prophètes, Il a appelé les gens à l'Islam.
Tu peux aimer
- Reconnaissance et croyance qu'il n'y a de divinité qu'Allah et Muh ammad - Son prophète et messager
- Faire cinq prières
- Allocation annuelle de fonds par les riches musulmans sous forme de Zakat
- Faire le pèlerinage (Hajj) à la Sainte Maison (Ka'ba)
- Le jeûne du mois de Ramadan.
Le pèlerinage est une visite délibérée à la Ka'ba, la maison dont le Tout-Puissant a parlé dans le Coran ce mot doit être lu en arabe comme - الْقُـرْآن(Sourate « Ali ‘Imran », Ayats 96-97) signifiant :
« En effet, la première Maison qui a été construite par Adam pour les gens est celle qui se trouve à La Mecque. Il a été élevé dans les mondes comme une bénédiction et un guide vers le salut. Il y a des signes clairs dedans : il y a le maqam d'Ibrahim ce nom se prononce en arabe comme إبراهيم(Abraham) - l'endroit où se tenait le prophète Ibrahim. Quiconque entrera dans cette mosquée sera en sécurité.
Le pèlerinage doit être effectué une fois dans sa vie par tout musulman raisonnable (non fou), adulte et libre de l'esclavage, s'il a la capacité financière de le faire.
L'histoire de ce rituel remonte à l'Antiquité. Quand Allah au nom de Dieu en arabe "Allah", la lettre "x" se prononce comme ه en arabe a ordonné au Prophète Ibrahim d'appeler les gens pour accomplir le Hajj, le messager a demandé: "Comment appeler pour que tout le monde puisse entendre?" En réponse, Ibrahim reçut une révélation selon laquelle le Seigneur lui-même permettrait à l'appel du prophète d'être entendu. On sait que tous les prophètes après Ibrahim ont effectué le pèlerinage.
Lorsque le prophète Ibrahim a annoncé qu'Allah avait ordonné de faire le pèlerinage, les âmes qui étaient destinées à faire le pèlerinage à partir de ce moment jusqu'à la fin du monde ont entendu son appel. Et les âmes qui n'étaient pas destinées à faire le pèlerinage n'ont pas entendu l'appel ce jour-là.
Dans les Ayats de la sourate Al-Hajj, il est dit que le pèlerinage est l'un des cinq piliers de l'Islam. On retrouve la même chose dans les paroles du Prophète Muhammad au nom du Prophète "Muhammad" la lettre "x" se prononce ح en arabe, la paix soit sur lui, signifiant :
« L'islam est basé sur cinq piliers :
Le rituel du pèlerinage diffère des autres principaux piliers de l'Islam en ce que le Hajj est un type particulier de rite, caractérisé par l'unité de temps et de lieu de son exécution. Il n'est exécuté qu'à un certain moment et à un certain endroit, qui sont mentionnés dans le Coran.
Le bénéfice du Hajj pour les gens est la purification des péchés. Le Prophète Muhammad, que la paix soit sur lui, a dit le signifiant :
"Quiconque a accompli le Hajj sans rompre ses rapports sexuels, et n'a pas commis de péchés majeurs, a été lavé de ses péchés et est devenu pur, comme un nouveau-né."
À propos de la réinstallation du Prophète Ibr une h et ma, que la paix soit sur lui, sur le territoire de Sham Lu J om au pays béni de Sham.
Allah Tout Puissant a dit dans À ur'ane (Sourate Al-Anbi Je suis`", Versets 71-73):
﴿ وَنَجَّيْنَاهُ وَلُوطًا إِلَى الأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا لِلْعَالَمِينَ X وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً وَكُلاًّّ جَعَلْنَا صَالِحِينَ X وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا وَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِمْ فِعْلَ الْخَيْرَاتِ وَإِقَامَ الصَّلاةِ وَإِيتَاءَ الزَّكَاةِ وَكَانُواْ لَنَا عَابِدِينَ
Peuple du Prophète Ibr uneһ et Ma a décidé de se venger de lui pour le fait qu'il a brisé leurs idoles et a ainsi montré l'insignifiance de ces idoles. Après le Prophète Ibr une h et Après avoir gagné la dispute avec Numrud, lui présentant une preuve mentale irréfutable, Numrud et ses subordonnés ont décidé de le brûler dans le feu, et ainsi de le punir.
Dit dans le Saint À ur'ane (Sourate "A Avec—AVECune ff une t", Ayat 97):
﴿ ﴾
Ça veut dire: une h et ma dans le feu.
On dit aussi dans À ur'ane (Sourate Al-Anbi Je suis`", Ayat 68):
﴿ قَالُواْ حَرِّقُوهُ وَٱنصُرُواْ ءَالِهَتَكُمْ إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ ﴾
Ça veut dire: "Numrud a dit: 'Brûlez-le dans le feu et vengez-vous de vos idoles si vous voulez que les idoles gagnent.'
Les incroyants commencèrent à préparer un feu pour le Prophète Ibr uneһ et ma, ramasser du bois de partout. Ils voulaient donc le venger de leurs idoles qu'ils divinisaient. Leur haine pour le Prophète Ibr uneһ et et la soif de vengeance était si forte que même les femmes malades faisaient vœu de ramasser du bois pour ce feu si elles guérissaient.
Après avoir collecté une énorme quantité de bois de chauffage, les mécréants ont creusé un trou profond et y ont empilé du bois de chauffage. Puis ils ont allumé un feu. Une flamme brillante s'est enflammée et a commencé à s'embraser avec une force extraordinaire. D'énormes étincelles ont volé, comme il n'y en avait jamais eu auparavant. Le feu était si fort que les gens ne pouvaient même pas s'en approcher et y jeter le prophète Ibr. une h et maman. Puis ils construisirent une catapulte pour le jeter de loin dans le feu. Les incroyants lui ont lié les mains et l'ont placé sur le bol de la catapulte. Prophète Ibr une h et m, que la paix soit sur lui, se fiait fortement à son Créateur, et lorsqu'il fut jeté au feu, il prononça ces paroles :
«حَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الوَكِيْل»
Ça veut dire: "Notre espoir est en Allah, Lui seul nous protégera du mal." Rapporté Al-Bukhariy d'Ibn 'Abb une sa.
Par la Volonté d'Allah, le feu n'a pas brûlé le Prophète d'Ibr une h et ma, que la paix soit sur lui, et même ses vêtements sont restés intacts, car le feu ne crée pas de brûlure, mais Allah le crée.
Dans le sacré ÀJe suis`", Ayat 69):
﴿ قُلْنَا يَا نَارُ كُونِي بَرْدًا وَسَلامًا عَلَى إِبْرَاهِيمَ ﴾
Ça veut dire: "Allah a refroidi le feu pour Ibr une h et ma et ne l'a pas brûlé.
Par la Volonté d'Allah, ce feu puissant était frais et sans danger pour le Prophète Ibr une h et ma, que la paix soit sur lui. Certains érudits ont dit que le feu ne brûlait que les cordes qui liaient Ses mains. Certains érudits salafistes ont rapporté qu'à ce moment-là avant le prophète Ibr une h et mon Angel Jabr est apparu une`et l, la paix soit sur lui, et a demandé: "Oh, Ibr une h et m, avez-vous besoin d'aide ? » Sur ce que le Prophète Ibr une h et m, confiant dans le Créateur Tout-Puissant, a répondu: "Je n'ai pas besoin de toi."
Après que la flamme de cet immense feu s'est éteinte et que la fumée s'est dissipée, les gens ont vu que le Prophète Ibr une h et Je suis bien vivant et que le feu ne lui a fait aucun mal. Ils ont donc vu le Miracle de leurs propres yeux. Mais, malgré cela, ils restaient toujours dans leur erreur et ne croyaient pas au Prophète Ibr une h et ma, que la paix soit sur lui.
Allah n'a pas laissé gagner les mécréants. Ils voulaient venger leurs idoles, mais en conséquence ils ont eux-mêmes été vaincus.
Dans le sacré À ur`ana a dit (Sourate "Al-Anbi Je suis`", Ayat 70):
﴿ وَأَرَادُواْ بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الأَخْسَرِينَ ﴾
Ça veut dire: "Les mécréants voulaient punir Ibr une h et ma, et à la place ils reçurent eux-mêmes un châtiment douloureux d'Allah.
On dit aussi dans À ur'ane (Sourate "A Avec—AVECune ff une t”, Ayats 97-98):
﴿ قَالُواْ ٱبْنُواْ لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ فَأَرَادُواْ بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الأَسْفَلِينَ ﴾
Ça veut dire: "Numrud a dit : "Construisez une catapulte et jetez-y Ibr une h et ma dans le feu. Les mécréants voulaient brûler Ibr une h et ma pour arrêter Son appel. Mais en conséquence, ils ont échoué, et le Prophète Ibr une h et m a été sauvé.
Ibrahim - "Ami d'Allah" Dans sa jeunesse, Ibrahim a vécu avec son père parmi un peuple qui adorait les idoles. Mais alors un doute sur la divinité des idoles s'insinuait dans son cœur, et il dit à son père : « Est-ce que tu transformes vraiment les idoles en dieux ? Je vois que vous et votre peuple êtes clairement dans l'erreur.
Mais si les anciens dieux sont faux, qu'y a-t-il à adorer ? Et les yeux d'Ibrahim se tournèrent vers les beautés de la voûte céleste. Quand la nuit le couvrit, il vit une étoile et dit : "Ceci est mon Seigneur !" Mais l'étoile s'est éteinte et Ibrahim est devenu triste: "Je n'aime pas ceux qui descendent." Puis il vit la lune se lever et se réjouit, mais la lune se coucha également, laissant le jeune homme dans la confusion et de lourdes pensées. Mais alors le soleil apparut dans le ciel, et Ibrahim se réjouit à nouveau : « Celui-ci est mon Seigneur, il est plus grand ! Mais le soleil s'est couché le soir.
Alors Ibrahim comprit qu'il fallait adorer celui qui a créé les cieux et la terre, la lune et le soleil et les étoiles, le seul et unique Dieu, le seigneur miséricordieux du ciel et de la terre. Il l'a annoncé à ses compagnons de tribu, mais ils n'ont pas accepté son sermon. Même son père n'a pas soutenu Ibrahim, mais, au contraire, a menacé de l'expulser ou de le lapider.
Alors Ibrahim est allé au tour. Une fois, il s'est déclaré malade et est resté chez lui. Quand tout le monde est parti, il s'est glissé dans le temple et y a brisé toutes les idoles, sauf la principale. Lorsque ce cas a été découvert, les gens ont commencé à penser : « Qui a fait cela à nos dieux ? Il est vraiment injuste ! Puis quelqu'un s'est souvenu qu'Ibrahim avait appelé à ne pas adorer les idoles et, bien sûr, les soupçons sont tombés sur lui.
Les membres de la tribu en colère voulaient brûler Ibrahim dans une fournaise ardente. Ils l'ont construit et y ont jeté le prophète, mais Allah l'a sauvé en ordonnant: "Ô feu, calme-toi et paix à Ibrahim!" Cependant, il n'était pas sûr de rester dans son pays natal, et Ibrahim, avec son parent Lut, qui croyait également en Allah, s'enfuit de là vers le pays que Dieu "a béni pour les mondes".
Ibrahim, sa femme et son fils Ismail. La femme d'Ibrahim, Sarah, n'avait pas d'enfant, et cela le déprima grandement. Il a trouvé un moyen de sortir de cette situation dans le fait que, après avoir consulté sa femme et obtenu son consentement, il a pris son esclave Hajar comme seconde épouse afin qu'elle donne naissance à un héritier. Tout irait bien, mais les femmes se disputaient entre elles et Ibrahim dut expulser Hajar, qui attendait juste la naissance d'un enfant, dans le désert. Là, le fils aîné d'Ibrahim, Ismail, est né.
Dans le désert, lui et sa mère devaient mourir de soif. Hajar a couru en désespoir de cause entre les collines de Safa et Marwa, espérant voir quelque part une oasis avec un puits, mais ses espoirs étaient vains. Désespérée, elle invoqua Allah et ses prières furent entendues. Ismail, laissé par sa mère, s'est mis à pleurer et a commencé à frapper le sol avec son pied, et de l'endroit où il a frappé, une source d'eau fraîche a jailli. Hajar a remercié Allah pour le salut et a protégé la source avec de la terre et des pierres de peur de perdre de l'eau. C'est ainsi qu'est apparu l'un des principaux sanctuaires de La Mecque - la source de Zamzam.
Ibrahim et Ismail construisent la Kaaba. Ibrahim et Ismail, par l'ordre d'Allah, ont érigé le sanctuaire de la Kaaba. Il a été construit près de la source de Zamzam, à l'endroit même où Adam a construit le premier temple sur terre. Cet endroit leur a été indiqué par l'ange Jibrail, transmettant l'ordre d'Allah de construire une copie exacte du temple dans lequel Adam a prié. Pour faciliter la construction de la Kaaba, Jibrail a apporté à Ibrahim une pierre plate qui pouvait pendre dans les airs et remplacer les échafaudages. Lorsque la construction a été achevée, elle a été laissée à La Mecque et y est toujours avec les empreintes d'Ibrahim.
Mais maintenant la dernière chose restait : il fallait désigner un endroit dans le mur, d'où les fidèles devaient commencer la circumambulation septuple du temple (le même nombre de fois qu'Adam a fait le tour de la Kaaba céleste au paradis). Alors Jibrail apporta à Ibrahim la Pierre Noire - la même qu'Allah envoya autrefois à Adam, et cette pierre fut placée dans la Kaaba. Ainsi fut érigé le sanctuaire, puis Ibrahim, debout sur sa pierre qui s'éleva soudain haut dans les airs, proclama, s'adressant à chacune des quatre directions cardinales : « Ô peuple ! On vous ordonne d'aller adorer dans un ancien temple ! Obéissez à votre Seigneur ! Des voix ont immédiatement répondu de toutes parts : « Devant Toi, mon Dieu, devant Toi ! À l'avenir, la prise en charge de la Kaaba passa aux enfants d'Ismail.
Le miracle de la résurrection. Allah a prouvé à plusieurs reprises sa faveur à Ibrahim: par Sa volonté, Sarah, la femme d'Ibrahim, étant déjà une vieille femme, a donné naissance à un fils, Ishak, qui est devenu l'ancêtre des Juifs, et Lui, en signe de miséricorde spéciale , montra à Ibrahim le miracle de la résurrection. C'est arrivé comme ça. D'une manière ou d'une autre, Ibrahim a commencé à demander à Allah de lui montrer le réveil - non pas parce qu'il ne croyait pas au pouvoir d'Allah, mais en voulant calmer son cœur. Alors Allah lui ordonna de tuer quatre oiseaux, de les couper en morceaux et de disperser les morceaux sur quatre montagnes. Après cela, Ibrahim a appelé les oiseaux vers lui - et à son appel, ils ont volé, ressuscités par la volonté d'Allah.
Ibrahim a été le premier à s'abandonner complètement à la volonté de Dieu, le premier à accepter l'Islam avant même que Mahomet n'ait proclamé cette doctrine au peuple. Les Arabes croyaient que le prophète Mahomet n'avait fait que restaurer l'ancienne foi d'Ibrahim.
13 032
Chapitre 1.
Allah a raconté dans Son Livre une grande partie de la vie d'Ibrahim (paix et bénédictions sur lui). Dans ces histoires, nous voyons des exemples d'imitation - à la fois pour tous les prophètes en général et pour Ibrahim en particulier. En effet, Allah a ordonné à notre Prophète et à nous de suivre le chemin d'Ibrahim, c'est-à-dire prendre comme modèle son adhésion à la vraie religion, son tempérament, ainsi que ses autres bonnes actions.
Allah l'a doté d'une compréhension profonde des choses et de la sagesse à un jeune âge. Il lui a montré le royaume des cieux et de la terre, donc Ibrahim avait la conviction et la connaissance les plus profondes parmi tous les peuples, et était également plus fort que les autres dans la religion d'Allah et plus miséricordieux envers les serviteurs du Tout-Puissant.
Allah l'a envoyé vers un peuple dont les gens étaient polythéistes. Ils adoraient le soleil, la lune, les étoiles et faisaient partie des philosophes sabiens (adorant les étoiles), qui sont l'un des groupes de personnes les plus vils et les plus nuisibles pour l'humanité. Il les a appelés de diverses manières. Un de ses premiers appels était tel qu'un homme de raison ne pouvait se détourner de lui. Ainsi, au moment où ils adoraient les sept planètes, dont le soleil et la lune étaient, érigeant un monument à chacune d'elles, Ibrahim dit, discutant et discutant avec eux : « Dépêchez-vous ici, ô peuple, voyons s'ils sont digne de déification et de domination ».
﴿فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَى كَوْكَبًا قَالَ هَذَا رَبِّي﴾
« Quand la nuit le couvrit de ses ténèbres, il (Ibrahim) vit une étoile et dit : « Voici mon Seigneur ! »… »(Coran, 6:76).
Le différend diffère à bien des égards des autres façons de transmettre son point de vue. Ses caractéristiques distinctives incluent le fait que : la partie qui débat peut dire quelque chose à laquelle elle ne croit pas vraiment, pour ensuite construire ses arguments là-dessus et les transmettre à la partie adverse. Comme ce fut le cas avec les idoles qu'il a détruites, et lorsqu'on lui a demandé :
﴿أَأَنتَ فَعَلْتَ هَذَا بِآلِهَتِنَا يَا إِبْرَاهِيمُ﴾
« …« Ô Ibrahim (Abraham) ! Avez-vous fait cela à nos dieux ?"(Coran, 21:62),
il montra l'idole qu'il laissa intacte et dit :
﴿بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَذَا﴾
"…"Pas! Cela a été fait par leur aîné, celui-ci… »(Coran, 21:63).
Il est clair que le but de ses paroles était de leur montrer leur erreur, et ce but a été atteint.
Ainsi, il devient clair pour nous ce qu'il voulait dire quand il a dit : "Voici mon Seigneur !", c'est-à-dire que si cette chose est digne d'être appelée une divinité après avoir étudié ses qualités et ses caractéristiques, alors ce sera mon Seigneur. En même temps, il avait la certitude absolue que ni l'étoile, ni le soleil, ni la lune, ni quoi que ce soit d'autre (des créations d'Allah) ne méritaient un instant d'être appelés divinités et d'être adorés, mais avec ces mots il voulait apporter à leur esprit un argument décisif et signaler leur erreur.
﴿فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَا أُحِبُّ الْآفِلِينَ﴾
"... Quand a-t-elle roulé", c'est-à-dire disparu (au début du matin), "il dit : "Je n'aime pas ceux qui descendent"" (Coran, 6:76).
Vraiment, toute personne raisonnable comprend qu'un objet existant de manière impermanente, qu'il soit ou non, est imparfait et ne peut pas être considéré comme une divinité.
Puis il tourna son attention vers la lune montante et dit :
﴿هَذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ﴾
"... "Voici mon Seigneur!" Quand il s'est couché, il a dit : « Si mon Seigneur ne me guide pas vers le droit chemin, alors je deviendrai l'un des gens égarés » » (Coran, 6:77).
Il s'est mis à leur place, mais pas dans un but d'imitation, mais pour leur montrer la fausseté de leurs vues et pour prouver que ni les étoiles ni la lune ne peuvent être appelées divinités. Après tout, ils viennent de disparaître. Ainsi, l'esprit et l'ouïe ont témoigné de la fausseté de ces divinités, et jusqu'à présent, cela m'est resté caché, moi qui suis vraiment le Grand Seigneur et Créateur.
"Quand il a vu le soleil levant" dit alors : "C'est plus que les autres", c'est à dire. plus d'étoiles et de lune. Mais s'il lui arrive la même chose qu'au premier, cela signifie qu'il est comme eux (la même création qu'eux). "Quand est-ce que c'est parti", mais avant cela, il avait déjà préparé toutes les personnes présentes au fait que l'adoration d'un objet volage et en voie de disparition est l'une des plus grandes illusions. Ainsi, après les avoir forcés à accepter cela en présentant des arguments à l'appui, il a déclaré :
﴿ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ ، إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
« Ô mon peuple ! Je ne suis pas impliqué dans le fait que vous vous associez en tant que partenaires. J'ai sincèrement tourné mon visage », c'est-à-dire entièrement, corps et âme, tournés « vers Celui qui a créé les cieux et la terre, et je ne fais pas partie des polythéistes ! (Coran, 6:78-79).
Ceci est un argument clair et raisonnable confirmant que seul Un Créateur des mondes proches et lointains est digne d'un culte sincère et que toutes ces étoiles, planètes et autres créations, se remplaçant les unes les autres, ne possèdent pas les qualités en raison desquelles elles pourraient être vénérées. . .
Ils ont commencé à intimider Ibrahim, menaçant que leurs divinités lui feraient du mal. Cela souligne l'imagination malade des polythéistes, leur mauvaise idée que ces divinités peuvent profiter à ceux qui les adorent et nuire à ceux qui ne le font pas ou les diffament. Il leur répondit, montrant qu'il n'avait absolument pas peur d'eux et qu'en réalité les polythéistes devraient avoir peur, en disant :
﴿وَكَيْفَ أَخَافُ مَا أَشْرَكْتُمْ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُم بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا فَأَيُّ الْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِالْأَمْنِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
« Comment puis-je avoir peur de ceux que vous associez à vos associés si vous ne craignez pas d'associer à Allah ceux dont Il ne vous a fait descendre aucune preuve ? Lequel des deux groupes a le plus de raisons de se sentir en sécurité, si seulement vous le savez ? » (Coran, 6:81).
Allah a répondu à cette question en racontant la situation générale qui est valable à tout moment, en disant :
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوا إِيمَانَهُم بِظُلْمٍ أُولَئِكَ لَهُمُ الْأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ﴾
"Ceux qui ont cru et n'ont pas revêtu leur foi d'injustice", c'est-à-dire polythéisme, "sont en sécurité et suivent le droit chemin" (Coran, 6:82).
Allah a exalté son prophète bien-aimé Ibrahim, le dotant de connaissances et de la capacité de transmettre des arguments invincibles. Les polythéistes ne pouvaient pas justifier leurs illusions, mais ils ont continué à persister. Ni l'avertissement, ni l'enseignement, ni la présentation d'arguments n'ont eu d'effet sur eux. Cependant, Ibrahim a continué à les appeler à Allah et à les mettre en garde contre l'adoration de ce qu'ils ont déifié. Il l'a fait en s'adressant à eux tous ensemble et un par un. Dans son appel, Ibrahim a accordé une attention particulière à son père Azar. Il l'a invoqué de plusieurs manières dont il pourrait cependant bénéficier:
﴿إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ ، وَلَوْ جَاءَتْهُمْ كُلُّ آيَةٍ حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
"En effet, ceux dont la parole d'Allah a été confirmée ne croiront pas jusqu'à ce qu'ils endurent des souffrances douloureuses, même si des signes leur apparaissent" (Coran, 10 : 96-97).
Décrivant brièvement son appel à son père, on peut distinguer les points suivants :
Voici ce qu'il dit à son père :
﴿يَا أَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ وَلَا يُغْنِي عَنكَ شَيْئًا ، يَا أَبَتِ إِنِّي قَدْ جَاءَنِي مِنَ الْعِلْمِ مَا لَمْ يَأْتِكَ فَاتَّبِعْنِي﴾
"Mon père! Pourquoi adorez-vous ce qui n'entend ni ne voit et ne vous apportera aucune délivrance ? Mon père! J'ai révélé des connaissances qui ne vous ont pas été révélées. Suivez-moi..." (Coran, 19:42-43).
Remarquez avec quelle beauté il s'adresse à son père pour gagner son cœur à la vérité. Il ne l'a pas traité d'ignorant, pour ne pas le repousser avec un mot grossier. Au contraire, il lui dit :
﴿فَاتَّبِعْنِي أَهْدِكَ صِرَاطًا سَوِيًّا ، يَا أَبَتِ لَا تَعْبُدِ الشَّيْطَانَ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلرَّحْمَنِ عَصِيًّا ، يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا﴾
"Suivez-moi et je vous conduirai sur le droit chemin. Mon père! N'adorez pas le diable, car il a désobéi au Miséricordieux. Mon père! Je crains que tu ne sois puni par le Miséricordieux et que tu ne deviennes l'auxiliaire du diable » (Coran, 19 :43-45).
Il a essayé d'utiliser diverses méthodes dans son invocation, espérant qu'au moins certaines d'entre elles seraient bénéfiques et l'affecteraient.
Cependant, malgré tout cela, son père lui répondit :
﴿أَرَاغِبٌ أَنتَ عَنْ آلِهَتِي يَا إِبْرَاهِيمُ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ لَأَرْجُمَنَّكَ وَاهْجُرْنِي مَلِيًّا﴾
« Montres-tu de l'hostilité envers mes dieux, Ibrahim (Abraham) ? Si tu n'arrêtes pas, je vais certainement te lapider. Laisse-moi longtemps ! (Coran 19:46)
Il lui a dit ces mots insultants, mais Ibrahim ne s'est pas fâché et n'a pas discuté avec son père. Il accepta cette grande injustice dans son adresse, y répondant gentiment. Il a dit:
﴿قَالَ سَلَامٌ عَلَيْكَ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي إِنَّهُ كَانَ بِي حَفِيًّا﴾
"Paix à toi!", c'est à dire. Je ne vous parlerai que gentiment, doucement, sans ajouter d'impolitesse ou de dureté à mon discours. En même temps, je ne désespère pas et j'espère que vous suivrez le droit chemin. « Je demanderai à mon Seigneur de vous pardonner. En vérité, il est miséricordieux envers moi.(Coran, 19:47),
celles. Bon et Miséricordieux. Il m'a habitué à ses grâces, m'a donné une merveilleuse récompense et répond toujours à mes duas. Il a continué à faire appel à son père et à leur peuple et à défier leurs illusions, écrasant tous leurs arguments et leurs doutes. Ibrahim voulait leur présenter un grand argument de réfutation, qui frapperait leur force et leur puissance. Cependant, il ne ressentait aucune peur ni peur d'eux.
Un jour, alors qu'ils (c'est-à-dire son peuple) allaient à l'une de leurs fêtes, il sortit avec eux.
﴿فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ ، فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ﴾
"Puis il a levé les yeux vers les étoiles et a dit : 'Je suis malade'"(Coran 37:88-89).
Puisqu'il avait peur que s'il ratait cette chance, il ne serait pas en mesure de réaliser ce qu'il voulait [c'est-à-dire ne trouvera pas un autre moment propice pour briser les idoles] parce qu'il a révélé son inimitié et sa protestation indéniable contre elles [c'est pourquoi il a dit à son peuple qu'il était malade et ne pouvait donc pas participer à leur célébration].
Quand ils sont tous allés ensemble dans le désert, il est retourné à la maison où étaient leurs idoles et les a toutes brisées, à l'exception de la plus grande idole. Il ne l'a pas touché pour les forcer à accepter l'argument. De retour de leur fête, les siens se précipitèrent vers les idoles qu'ils aimaient tant, et soudain ils trouvèrent devant eux une scène qui les terrifia. Ils ont dit:
﴿مَن فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ ، قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ﴾
« … Qui a fait cela à nos dieux ? En vérité, il fait partie des malfaiteurs ! Ils ont dit : "Nous avons entendu un jeune homme parler contre eux" (Coran, 21:59-60),
- les a dénoncés et en a dit du mal, "Son nom est Ibrahim (Abraham)". Convaincus que c'était lui qui les avait détruits, ils dirent :
﴿فَأْتُوا بِهِ عَلَى أَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ﴾
"Amenez-le devant les yeux des hommes, afin qu'ils rendent témoignage"(Coran, 21:61),
celles. rassemblez tout le monde et amenez-le pour le couvrir des plus terribles abus, puis soumettez-le au châtiment. C'était exactement ce qu'Ibrahim voulait - rassembler tout le monde afin qu'ils puissent voir et entendre comment il publierait la vérité. Quand tout le peuple fut rassemblé, Ibrahim vint et ils lui dirent :
﴿أَأَنتَ فَعَلْتَ هَذَا بِآلِهَتِنَا يَا إِبْرَاهِيمُ ، قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَذَا﴾
« Ô Ibrahim (Abraham) ! As-tu fait cela à nos dieux ? Il a dit non! Cela a été fait par leur aîné, celui-ci… » (Coran, 21:62-63),
montrant l'idole qu'il a laissée intacte.
Ils avaient deux moyens de sortir de cette situation : soit ils devaient admettre la vérité, car personne ne pouvait penser qu'une structure inanimée faite d'un matériau connu pouvait faire une telle chose ; ou ils auraient dû dire: "Oui, il (l'idole) l'a fait, et vous (Ibrahim) pouvez vous sentir en sécurité, personne ne vous persécutera à cause de cela. Cependant, il savait que ce dernier était peu probable. Il a dit:
﴿فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
"Demandez-leur eux-mêmes s'ils sont capables de parler"(Coran, 21:63).
Cela a été dit pour leur montrer à quel point ils avaient tort. À ce moment, la vérité est devenue claire et ils l'ont reconnue. Alors, pensant, ils revinrent à eux-mêmes et dirent :
﴿إِنَّكُمْ أَنتُمُ الظَّالِمُونَ ، ثُمَّ نُكِسُوا عَلَى رُءُوسِهِمْ﴾
« En vérité, vous êtes vous-mêmes des transgresseurs ! Ensuite, ils sont retournés à leur..."(Coran, 21:64-65),
celles. ils reconnurent un instant la fausseté de leurs dieux lorsqu'on leur présenta un argument qu'ils ne purent contester. Cependant, très vite, la croyance erronée qui avait pris racine dans leurs cœurs leur revint. Ils ne s'en sont pas écartés, malgré le fait qu'il leur a été prouvé le contraire, et la lumière de la vérité a pénétré (dans leur conscience), mais s'est bientôt éteinte à nouveau.
﴿ثُمَّ نُكِسُوا عَلَى رُءُوسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هَؤُلَاءِ يَنطِقُونَ﴾
"Puis ils sont retournés chez eux et ont dit : 'Tu sais qu'ils ne peuvent pas parler.'"(Coran, 21:65).
Après qu'un argument indéniable leur fut présenté, et qu'ils en furent tous témoins, s'en rendirent compte, mais ne l'acceptèrent pas, il se tourna vers eux avec reproche :
﴿أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ ، أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
« Adorez-vous à la place d'Allah ce qui n'est en aucune manière capable de vous aider ou de vous nuire ? Fiez à vous et à ce que vous adorez à la place d'Allah ! Ne reviendrez-vous pas à la raison ? » (Coran, 21:66-67).
Si vous aviez un esprit sain, vous n'adoreriez pas ce qui ne fait ni bien ni mal et ne peut même pas se protéger du mal.
Après qu'Ibrahim ait présenté à son peuple des arguments et des preuves indéniables (qui ont détruit leur idéologie), ils ont décidé de traiter avec lui en utilisant leur force et leur pouvoir. Ils ont dit:
﴿حَرِّقُوهُ وَانصُرُوا آلِهَتَكُمْ إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ﴾
"Brûlez-le et aidez vos dieux si vous agissez!"(Coran, 21:68).
Ils allumèrent un très grand feu et y jetèrent Ibrahim. À ce moment-là, il a dit : « Allah me suffit, Il est un Beau Protecteur » (Hasbi-Yallahu, wa ni'mal wakil). Alors Allah ordonna le feu :
﴿يَا نَارُ كُونِي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلَى إِبْرَاهِيمَ﴾
« Ô feu ! Devenez cool et sûr pour Ibrahim !(Coran 21:69),
et il ne lui a fait aucun mal.
Avec cet acte, les polythéistes de son peuple ont conçu une astuce, voulant soutenir leurs divinités et instiller la peur et la grandeur devant eux dans le cœur de leurs partisans. Cependant, leurs intrigues se sont retournées contre eux. La victoire d'Ibrahim sur leurs divinités était un grand événement à la fois pour ceux qui étaient présents avec lui et pour ceux qui n'étaient pas là, et pour les générations futures.
Le bien-aimé d'Allah (Ibrahim) a triomphé des nobles, des pauvres, des chefs, des subordonnés et même de leur roi, qui se disputait avec arrogance à propos de son Seigneur, puisqu'Allah lui avait accordé un royaume. Ibrahim lui dit :
﴿رَبِّيَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا أُحْيِي وَأُمِيتُ﴾
« … Mon Seigneur est Celui qui donne la vie et qui tue. Il a dit : C'est moi qui donne la vie et qui tue.(Coran, 2:258).
Cependant, Ibrahim a écrasé son argument en présentant un argument indéniable. Ibrahim lui dit :
﴿فَإِنَّ اللَّهَ يَأْتِي بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِقِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِبِ فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾
« Allah fait lever le soleil à l'est. Faites-le monter à l'ouest », et alors celui qui a mécru est devenu confus. Allah ne guide pas les gens injustes vers le droit chemin. » (Coran, 2:258).
Chapitre 2
Puis Ibrahim, sa femme et son neveu (fils de son frère) Lut ont quitté leur village et ont émigré à Sham (Levant). Un jour, pendant leur séjour à Sham, Ibrahim se rendit en Egypte avec sa femme Sarah, qui était la meilleure et la plus belle femme. Lorsque le roi d'Égypte, qui était d'une nature despotique et têtue, la vit, il ne put se contrôler du désir d'elle qui le saisit. Puis elle invoqua Allah pour qu'il la protège de ce despote. Il a failli mourir (de la douleur qui l'a frappé), cependant, quand (la douleur) est partie, il a essayé de l'approcher une seconde fois. Alors il a essayé de l'approcher trois fois, mais à chaque fois elle a crié à Allah, et il a été frappé par une douleur incroyable (semblable à une crise d'épilepsie). Puis elle a demandé à Allah et il l'a laissée partir. Ainsi, Allah les a protégés du mal de ce tyran. Ce dernier a donné à Sarah une concubine nommée Hajjar, qui était d'origine copte. Sarah, étant stérile depuis sa jeunesse, a donné Hajar à Ibrahim pour qu'elle devienne sa concubine dans l'espoir qu'Allah lui accorderait un enfant d'elle. Hajar a donné naissance à Ibrahim, alors qu'il était déjà âgé, le fils d'Ismail, dont il était très heureux. Sarah, qu'Allah soit satisfait d'elle, a été submergée par une intense jalousie. Elle ne voulait plus cohabiter avec Hajar dans la même maison, et interrogea Ibrahim à ce sujet. Ainsi Allah a voulu.
Cet incident a été l'une des raisons pour lesquelles Ibrahim est parti avec Hajar vers le lieu de la Sainte Maison, bien qu'Ibrahim ait voulu y aller de toute façon. Puis il décida de l'emmener avec son fils Ismail à La Mecque. A cette époque, il n'y avait pas d'hommes et il n'y avait ni maisons, ni eau, ni végétation. Il leur a fourni une outre d'eau, un sac de dattes et les a laissés sous un grand arbre non loin de l'emplacement du puits de Zamzam, puis il est parti. Etant sur le versant de la montagne qui les dominait, il invoqua Allah en disant :
﴿رَّبَّنَا إِنِّي أَسْكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيْرِ ذِي زَرْعٍ عِندَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُوا الصَّلَاةَ فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِّنَ النَّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ وَارْزُقْهُم مِّنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ﴾
"Notre Seigneur! J'ai installé une partie de ma progéniture dans une vallée sans céréales, près de Ta Maison Protégée. Notre Seigneur! Laissez-les prier. Remplis le cœur des gens d'amour pour eux et donne-leur des fruits, afin qu'ils soient reconnaissants » (Coran, 14:37).
Hajar a humblement accepté l'ordre d'Allah. Elle a commencé à manger et à boire de ce qu'Ibrahim leur avait laissé, mais bientôt toutes les provisions ont été épuisées. Elle et le bébé avaient soif. Au bout d'un moment, la sensation de soif s'est intensifiée et elle a commencé à se promener à la recherche de quelqu'un dans l'espoir de trouver de l'aide. Elle a escaladé la montagne la plus proche d'elle - c'était Safa, et a commencé à regarder autour d'elle, mais n'a vu personne. Puis elle est allée au mont Marwa, l'a escaladé, a regardé autour de lui, mais encore une fois, elle n'a vu personne. Elle a été forcée de marcher cette distance encore et encore, étant dans un état de profond découragement et priant Allah de l'aide pour elle-même et son fils en bas âge. Hajar marchait et se tournait constamment vers le bébé, craignant qu'une bête ne lui fasse du mal. Quand elle est descendue dans le wadi (vallée) entre les montagnes, elle a commencé à courir rapidement jusqu'à ce qu'elle ait escaladé la montagne opposée. Elle fit de son mieux pour ne pas perdre de vue le bébé. Vraiment, après les chagrins vient la joie, et après les difficultés, le soulagement. A la fin du septième temps [marchant entre les montagnes de Safa et Marwa], elle entendit le bruit d'un ange qui vint à l'endroit de Zam-zam, puis fit bouillonner l'eau. La mère d'Ismail était ravie, elle s'est empressée de boire de l'eau, puis a nourri le bébé avec son lait. Elle loua Allah pour cette grande miséricorde et recouvrit l'eau (de sable) afin qu'elle ne se répande pas. Le Prophète Muhammad (paix et bénédictions sur lui) a dit : Qu'Allah fasse miséricorde à la mère d'Ismail. Si elle a quitté Zam-zam (flux comme il coule) ", c'est à dire. ne le protégerait pas, alors il deviendrait une source battante (coulant à la surface de la terre ou d'une rivière) ” .
Puis elle a été accidentellement remarquée par des passants de la tribu Jurhum. "Jurhum" était l'une des tribus arabes. Ils sont restés pour vivre à l'endroit où Hajar était avec son fils, et ainsi Allah a achevé Sa miséricorde envers elle.
Ismail a grandi pour devenir un bon jeune homme. Les gens de la tribu Jurhum aimaient sa disposition, sa diligence et son caractère merveilleux. À la puberté, il épousa l'une des femmes de cette tribu. Pendant cette période, sa mère (qu'Allah l'agrée) est décédée.
Une fois, alors qu'Ismail n'était pas à la maison, Ibrahim est venu vers lui. La femme d'Ismail était à la maison. Ibrahim est rentré chez lui et lui a posé des questions sur son mari et comment ils vivent. Elle a répondu que son mari était allé à la chasse et qu'ils vivaient dans la pauvreté et le besoin. Ibrahim lui dit : Donnez à votre mari le salam (paix) de ma part et dites-lui de changer le seuil de sa maison”.
Puis il partit immédiatement, comme l'exige la sagesse d'Allah. En rentrant chez lui, Ismail a ressenti quelque chose et a demandé à sa femme si quelque chose s'était passé. Elle lui a dit que l'aîné était venu, l'a décrit et a dit qu'il avait demandé de vos nouvelles et comment nous vivons, mais j'ai répondu que nous vivons très mal. Puis il m'a demandé de te donner le "salaam" et t'a dit de changer le seuil de ta maison. Après l'avoir écoutée, Ismail a déclaré: C'était mon père, et par "seuil", il voulait dire toi. Va dans ta famille”.
Puis Ismail a épousé une autre femme, après quoi son père est revenu vers eux. A cette époque, Ismail était de nouveau à la chasse. Ibrahim est allé vers eux et lui a posé des questions sur son mari et comment ils vivent. Elle a répondu que tout allait bien pour eux et qu'ils vivaient dans l'abondance. C'était une bonne femme, reconnaissante envers Allah et son mari. Ibrahim lui dit alors : Dites salam à votre mari de ma part et dites-lui de renforcer le seuil de sa maison”.
Puis il est immédiatement parti sans rencontrer Ismail, conformément à la sagesse d'Allah Tout-Puissant.
Quand Ismail est revenu de la chasse, il a demandé : « Est-ce que quelqu'un vous a rendu visite ?
Elle a répondu: « Un vieil homme est venu vers nous » et l'a décrit.
Puis il demanda : « Est-ce qu'il t'a dit quelque chose ?
Elle a répondu: « Il m'a demandé de tes nouvelles et je lui ai répondu. Puis il a demandé comment nous vivions, et j'ai répondu que tout va bien par la grâce d'Allah, louanges à Lui ".
Ismail a demandé: « Qu'est-ce qu'il a dit d'autre ? »
Elle a répondu: "Pour que je te donne le salam et t'ordonne de renforcer le seuil de ta maison". Alors Ismail lui dit : "C'était mon père, et par "seuil", il voulait dire toi, alors il m'a dit de te retenir.".
Quand Ibrahim est venu voir son fils pour la troisième fois, il l'a trouvé en train d'aiguiser des flèches près de la source de Zamzam. Voyant son père, Ismail se leva pour le rencontrer, et ils se saluèrent comme un père et un fils désireux. Ibrahim lui dit : « Ô Ismaïl ! En effet, Allah m'a ordonné de construire une Maison ici, qui sera un lieu de culte pour toutes les créatures jusqu'au Jour du Jugement.. Ismail a dit : "Je vais t'aider avec ça". Alors ils commencèrent à élever les fondations de la Maison (Kaaba). Ibrahim a construit, et Ismail lui a donné des pierres. Pendant le processus de construction, ils ont dit:
﴿رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ، رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَا أُمَّةً مُّسْلِمَةً لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ ، رَبَّنَا وَابْعَثْ فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
"Notre Seigneur! Acceptez de nous! En vérité, tu es l'auditeur, le connaisseur. Notre Seigneur! Rends-nous soumis à Toi, et de notre progéniture, une communauté qui se soumet à Toi. Montre-nous les rites d'adoration et accepte notre repentir. En vérité, Tu es l'Acceptant de la repentance, le Miséricordieux. Notre Seigneur! Envoie-leur un messager parmi eux, qui leur récitera tes versets, leur enseignera l'Ecriture et la sagesse, et les purifiera. En vérité, tu es le Puissant, le Sage » (Coran, 2 :127-129).
Lorsque le bien-aimé d'Allah - Ibrahim - acheva la construction de la Maison, ayant rempli la grande mission qui lui avait été confiée, Allah lui ordonna d'annoncer aux gens le Hajj (grand pèlerinage) à cette Maison. Ibrahim a commencé à appeler les gens (comme on lui avait ordonné), et des gens de partout ont commencé à venir à la Maison d'Allah (Kaaba) afin de témoigner de ce qui leur serait bénéfique dans cette vie et dans la vie éternelle, pour gagner le bonheur et se débarrasser du chagrin .
À cette époque, le cœur d'Ibrahim était rempli d'amour et attaché à son fils. Allah a voulu le tester afin qu'il démontre son amour pour Allah, qui surpasse tout autre et n'accepte pas de partenaires. Il lui a ordonné dans un rêve de sacrifier Ismail, et (comme vous le savez) le rêve des prophètes est une révélation d'Allah. Alors Ibrahim dit à son fils :
﴿يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَى فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَى قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ﴾
"Mon fils! Je vois dans un rêve que je te poignarde. Écoute, qu'en penses-tu ? Il a dit : « Mon père ! Faites ce qu'on vous commande. Si Allah le veut, tu me trouveras parmi les endurants » (Coran, 37 : 102).
﴿فَلَمَّا أَسْلَمَا﴾
"Quand ils se sont tous les deux soumis"(Coran, 37:103),
celles. obéi et obéi au commandement d'Allah, se préparant à cet événement troublant, que toutes les âmes ne sont pas capables de supporter.
﴿وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ﴾
"... et il le coucha sur le côté..."(Coran, 37:103),
- à ce moment, le Tout-Miséricordieux et Miséricordieux leur envoya de bonnes nouvelles.
﴿وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ ، قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا﴾
« … Nous l'avons appelé : « Ô Ibrahim ! Tu as justifié le rêve"(Coran, 37:104-105).
Ils étaient déjà prêts et obéissants pour faire ce qu'on leur avait commandé - c'est la plus grande obéissance. Ils ont préparé tout le nécessaire pour cela et ont été résolus dans leurs actions [en raison d'une forte confiance en Allah et de la confiance que tous les ordres d'Allah sont bons pour les esclaves]. Pour cela, ils ont reçu la plus grande récompense et récompense. Par cet acte, ils se sont encore plus rapprochés d'Allah et ont mérité Sa Grâce. Ce qui s'est passé n'était rien de plus qu'un don du Seigneur à celui qu'il aime.
Allah Tout Puissant a dit :
﴿إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ، إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ ، وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ﴾
« En vérité, ainsi Nous récompensons ceux qui font le bien. Ceci est un test clair (ou une miséricorde claire). Nous l'avons racheté par un grand sacrifice" (Coran, 37:105-107).
Quel autre sacrifice pourrait être plus magnifique que celui par lequel une grande dévotion s'est établie dans l'Islam, à nulle autre pareille. En conséquence, le sacrifice (animal) est devenu un culte pour les générations futures, à travers lequel les esclaves s'approcheront d'Allah, recherchant Sa récompense et Sa satisfaction jusqu'au Jour du Jugement.
﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ ، سَلَامٌ عَلَى إِبْرَاهِيمَ﴾
«Nous avons laissé une bonne rumeur à son sujet dans les générations suivantes. Paix à Ibrahim !(Coran, 37:108-109).
chapitre 3
De plus, Allah a favorisé Ibrahim d'une autre faveur, lui accordant ainsi qu'à sa femme stérile Sarah, qui désespérait d'avoir jamais un enfant, un fils glorieux. Il s'appelait Ishak, puis Ishak eut un fils, Yakub. Quand Allah a envoyé Lout à son peuple, qui a pris les armes contre lui, Allah a décidé qu'ils seraient punis. Lut (paix et bénédictions sur lui) était un étudiant d'Ibrahim [c'est-à-dire Ibrahim a été le premier à l'appeler sur le chemin d'Allah], donc Ibrahim avait de grands droits sur Lut [dans le sens où il était intéressé par sa position et sympathisait avec lui].
Il se trouve que les anges envoyés par Allah pour exécuter le châtiment préparé pour les gens de Lout, sont d'abord venus à Ibrahim sous la forme de personnes. Quand ils sont entrés et l'ont salué avec "salaam", il leur a répondu: "Wa alaykum as-salaam" (et que la paix soit sur vous) et s'est empressé de les soigner, montrant son hospitalité. Allah l'a doté d'une provision abondante et d'une grande générosité. Sa maison était un refuge pour les invités. (Par conséquent, quand ils sont venus à lui), il (les a salués et) a immédiatement disparu de leur vue, se précipitant vers sa famille (pour la nourriture). Puis il revint avec un veau gras rôti cuit sur des charbons ardents et le posa devant eux. (Voyant qu'ils ne mangeaient pas), il demanda :
﴿فَلَمَّا رَأَى أَيْدِيَهُمْ لَا تَصِلُ إِلَيْهِ نَكِرَهُمْ وَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً﴾
« Vous ne mangez pas ? "Quand il vit qu'ils ne touchaient pas à leur nourriture, il douta d'eux et eut peur d'eux" (Coran, 11:70)
Il pensait que c'étaient des voleurs.
﴿قَالُوا لَا تَخَفْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمِ لُوطٍ﴾
« Les messagers dirent : « N'ayez pas peur ! En vérité, nous avons été envoyés vers le peuple de Lout (Lot). »(Coran, 11:70).
Sarah se tenait (derrière le voile) prête à servir les invités et les entendit se réjouir en apprenant qu'ils auraient un fils béni. Elle cria d'une joie inattendue et plaqua ses mains sur son visage de surprise, de joie, de doute et d'étonnement. Puis elle dit :
﴿أَأَلِدُ وَأَنَا عَجُوزٌ﴾
« Est-ce que j'accouche ? Après tout, je suis une vieille femme"(Coran, 11:72),
avant d'être stérile
﴿وَهَذَا بَعْلِي شَيْخًا إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ عَجِيبٌ ، قَالُوا أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَّجِيدٌ﴾
« et mon mari est un vieil homme. Vraiment, c'est quelque chose d'incroyable !" Ils dirent : « Vous émerveillez-vous du commandement d'Allah ? Que la miséricorde et les bénédictions d'Allah soient sur vous, ô habitants de la maison ! En vérité, Il est le Très Loué, le Glorieux » (Coran, 11 :72-73).
Les anges leur ont fait plaisir avec le fait qu'Ishak leur serait né, puis il aurait un fils, Yakub, qu'ils trouveraient également. En entendant cela, Ibrahim loua son Seigneur pour sa miséricorde et dit :
﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ الدُّعَاءِ﴾
"Louange à Allah, qui m'a donné Ismail (Ismaël) et Ishak (Isaac) dans ma vieillesse. En vérité, mon Seigneur entend la supplication » (Coran, 14:39).
Avantages tirés de l'histoire d'Ibrahim (paix et bénédictions sur lui) - le bien-aimé d'Allah :
Si une personne avait l'intention de faire une bonne action, en faisant tout son possible pour cela, mais que quelque chose l'empêchait de mener à bien son plan, alors Allah le récompensera sûrement pour son intention. Allah a parlé de cela, rapportant la récompense promise au "muhajir" [se déplaçant d'un endroit à un autre à la recherche de l'agrément d'Allah], qui est mort sans atteindre le lieu de migration désigné [cependant, Allah le récompensera pour sa bonne intention ]. Allah a également mentionné cela dans l'histoire du massacre, quand Ibrahim et Ismail ont obéi au commandement d'Allah, après quoi Il leur a enlevé ce fardeau et leur a donné une récompense dans cette vie et dans la vie éternelle.
Les histoires sur Ibrahim décrivent la manière dont il a argumenté (avec les polythéistes), les techniques utiles qu'il a utilisées pour le faire et la capacité de transmettre des arguments indéniables et clairs à la partie opposée. Un homme de raison accepterait certainement ses arguments. Ibrahim a forcé même les débatteurs les plus assermentés à reconnaître la fausseté de leurs opinions, plaidant pour les têtus et instruisant ceux qui cherchaient la vérité.
L'une des faveurs d'Allah, qu'Il accorde à Ses serviteurs, est un enfant pieux. Pour ce don, l'esclave doit louer son Seigneur et se tourner vers Lui avec une prière pour sa progéniture, tout comme l'a fait le bien-aimé (paix et bénédictions sur lui), en disant :
﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ الدُّعَاءِ ، رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ﴾
"Louange à Allah, qui m'a donné Ismail (Ismaël) et Ishak (Isaac) dans ma vieillesse. En vérité, mon Seigneur entend la supplication. Dieu! Incluez-moi et certains de mes descendants dans le nombre de ceux qui pratiquent le namaz. Notre Seigneur! Acceptez ma supplication" (Coran, 14:39-40).
Le Tout-Puissant a également loué en général tous ceux qui prient Allah pour la justice de leur progéniture :
﴿حَتَّى إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَبَلَغَ أَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
« ... Lorsqu'il atteint l'âge mûr et atteint quarante ans, il dit : « Seigneur ! Inspire-moi de gratitude pour la miséricorde dont tu m'as favorisé, ainsi que mes parents, et aide-moi à faire de bonnes actions qui te plaisent. Rendez mes descendants justes pour moi. Je me repens devant Toi. En vérité, je suis du nombre des musulmans » (Coran, 46 :15).
Le Prophète Muhammad (paix et bénédictions sur lui) a dit : "En effet, quand un esclave (d'Allah) meurt, les bonnes actions cessent d'être enregistrées pour lui, à l'exception de trois choses : "sadaqa al-jaria" , la connaissance qu'une personne a laissé derrière elle et que les gens continuent d'en bénéficier (même après sa mort), et un enfant vertueux qui prie Allah pour lui (pour son parent décédé) » .
Dans les lieux rituels sacrés des petits et grands pèlerinages (hajj et umrah), il y a un rappel d'Ibrahim (le lieu où il se tenait lorsqu'il a élevé la Kaaba) et de sa famille (Hajar, qui a fui du mont Safa au mont Marva à la recherche de aide pour elle-même et son fils Ismail), sur la façon dont ils adoraient Allah, croyaient en Lui et en Ses messagers, et encourageaient les croyants à les imiter eux et tous les messagers dans la manière dont ils professaient la religion. Car Allah Tout Puissant a dit :
﴿وَاتَّخِذُوا مِن مَّقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى﴾
"...Faire de la place d'Ibrahim (Abraham) un lieu de prière..."(Coran, 2:125).
La Mosquée Sacrée (Masjid al-Haram) doit être nettoyée de toute saleté et de tous les péchés, à la fois verbaux et liés aux actes. Ainsi, une personne glorifie Allah, aide les gens qui y adorent et élève leur esprit. Il en va de même pour toutes les autres mosquées, conformément aux paroles du Tout-Puissant :
﴿وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ﴾
"... purifie Ma Maison (Kaaba) pour ceux qui circulent, lèvent leurs prières, s'inclinent et se prosternent"(Coran, 22:26).
﴿فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَن تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ﴾
« Dans les maisons qu'Allah a autorisées à être érigées, Son nom est rappelé… »(Coran, 24:36).
Le meilleur testament est celui qu'Ibrahim et Yakub ont fait à leurs fils. Ils leur ont légué d'adhérer à la religion, d'être craignant Dieu et de s'unir en cela. C'est le testament du Tout-Puissant aux générations passées et futures. Il contient le bonheur éternel et le salut du mal de cette vie et de la vie éternelle.
Quoi qu'une personne fasse, elle devrait essayer de le faire de la meilleure façon, la plus parfaite. En même temps, il doit éprouver de la peur (que son acte ne soit pas accepté par Allah) et de l'espoir (qu'Allah l'accepte). Une personne doit prier Allah d'accepter son acte, de l'aider à l'accomplir de la meilleure façon possible et de lui pardonner d'éventuelles erreurs et lacunes, tout comme Ibrahim et Ismail l'ont fait en élevant les fondations de la Kaaba.
La voie des prophètes est qu'ils demandent à Allah les bénédictions de cette vie et le meilleur pour leur religion, et fondamentalement, une personne doit faire preuve de diligence pour acquérir les deux. Le but est celui pour lequel toutes choses ont été créées [c'est-à-dire soit le paradis, soit l'enfer], et cette vie ("dunya") n'est qu'un moyen pour une fin déterminée. L'argument en est la prière que le bien-aimé a faite, demandant à Allah deux dons pour les habitants de la Mosquée Sacrée, dont l'un était les bénédictions de cette vie, qui sont la raison de la gratitude de l'esclave envers Son Seigneur. Il a dit:
﴿وَارْزُقْهُم مِّنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ﴾
"... et les a dotés de fruits, peut-être qu'ils seront reconnaissants"(Coran, 14:37).
L'histoire d'Ibrahim raconte l'hospitalité et la belle étiquette avec lesquelles une personne doit accueillir ses invités. Allah a rendu compte de ses invités, disant qu'ils étaient honorés. La signification de ces mots est double : 1) ils (les invités d'Ibrahim) sont vénérés par Allah [parce que ils étaient des anges sous forme humaine], 2) Ibrahim les a honorés de son hospitalité en paroles et en actes. Ainsi, le traitement respectueux des invités est une manifestation de la foi d'une personne. Vous devez également faire attention au fait qu'il les a servis lui-même. Il se dépêcha avec hospitalité, mettant de côté toutes les autres affaires, et les traita au mieux de ce qu'il avait - un veau gras rôti qu'il plaça près d'eux. Il ne les força pas à aller ailleurs, mais leur offrit de la nourriture d'une manière aimable et gracieuse, puis leur dit : "Tu ne veux pas le goûter ?"(Coran, 51:27).
Salutation obligatoire, qui doit provenir de celui qui entre (dans la pièce), et la réponse à celle-ci. Vous devez également faire connaissance avec celui qui est venu vers vous, que ce soit un ami, un employé ou un invité, conformément aux paroles d'Ibrahim : « Paix à toi aussi, étrangers!” (Coran, 51:25). Par ces mots, il leur a fait comprendre qu'il ne les connaissait pas et qu'il aimerait qu'ils se présentent. Une telle adresse d'Ibrahim est plus aimable que s'il leur disait : « Je ne vous reconnais pas », etc.
Encourager que la famille de la personne et ceux qui sont engagés dans les tâches ménagères soient toujours prêts à aider dans tout ce qui peut être exigé d'eux. Ibrahim, voyant que des invités étaient venus vers lui, se précipita immédiatement vers sa famille et constata que la nourriture pour ses invités était déjà prête. Il n'avait qu'à le soumettre.
La bonne nouvelle de l'enfant, que Sarah reçut avec une grande joie, car elle était déjà vieille et stérile, est un miracle pour Ibrahim et un honneur pour Sarah. C'est le miracle du prophète et la générosité montrée à sa pupille. Comme la bonne nouvelle que les anges ont annoncée à Marie au sujet de la naissance d'Isa, ainsi qu'à Zakaria et sa femme au sujet de la naissance de Yahya, et le fait que Zakaria, qui a demandé un signe à Allah, n'a pas parlé pendant trois jours, s'expliquant que par signes, tout en étant en pleine santé. Tous ces miracles et d'autres similaires sont des signes d'Allah, et encore plus étonnant est la création d'Adam à partir de la terre. Glorifié est celui qui est capable de tout !
Allah a loué Ibrahim en disant qu'il rencontrera son Seigneur (le Jour du Jugement) avec un cœur pur. Le Tout-Puissant a dit :
﴿يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ ، إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ﴾
"Le jour où ni richesse ni fils ne profiteront à personne, sauf à ceux qui se tiennent devant Allah avec un cœur irréprochable" (Coran, 26:88-89).
Le sens général de ces mots est qu'il (le cœur) sera purifié de tout mal et des causes menant à son apparition. Il sera débordant de bonté, de droiture, de générosité, de connaissance, de conviction et débarrassé des doutes vicieux et des passions volatiles qui empêchent un esclave d'atteindre la perfection. De plus, une personne au "cœur immaculé" est loin de l'arrogance, de la frime, de l'inimitié, de l'hypocrisie, de la mauvaise morale, de la haine et de la méchanceté. Son cœur déborde de monothéisme et de foi, il accepte la vérité avec humilité, est modeste par rapport aux autres créatures, donne des instructions sincères aux musulmans, adore Allah avec un grand désir et essaie de faire profiter Ses serviteurs.
Racontant à propos de Nuh, Ibrahim, Musa, Harun et Ilyas, Allah se souvient d'eux en paix, en disant : « Paix à Nuhu (Noé) parmi les mondes !(Coran, 37:79), "Paix à Ibrahim (Abraham) !"(Coran, 37:109), et dans la continuité de cela, le Tout-Puissant dit : "En vérité, ainsi Nous récompensons ceux qui font le bien."(Coran, 37:80). Ainsi, le Créateur a promis de rendre chaque personne sincère dans son adoration bienveillante pour ses serviteurs et de le récompenser par une bonne salutation et une prière, que tous les mondes feront pour lui conformément à ses bonnes actions. Cette récompense préparée pour eux dans cette vie et dans la vie éternelle est une bonne nouvelle et une indication qu'ils ont été bénis dans les deux mondes.
Vous devez savoir que tout ce qu'Allah nous a dit de la biographie d'Ibrahim (paix et bénédictions soient sur lui) est un modèle spécial à suivre pour nous. Allah Tout Puissant a dit :
﴿مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ﴾
"...C'est la religion de votre père Ibrahim (Abraham)..."(Coran, 22:78).
- c'est à dire. s'y tenir.
﴿ثُمَّ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
"Alors Nous vous avons inspiré : "Professez la religion d'Ibrahim (Abraham), car il était un Hanif et n'était pas parmi les polythéistes" (Coran, 16:123).
﴿قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَآءُ مِنكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاءُ أَبَدًا حَتَّى تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَحْدَهُ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ﴾
"Ibrahim (Abraham) et ceux qui étaient avec lui étaient pour vous un excellent exemple. Ils dirent à leur peuple : « Nous vous renions, ainsi que ceux que vous adorez à la place d'Allah. Nous vous rejetons, et l'inimitié et la haine se sont établies entre nous et vous pour toujours, jusqu'à ce que vous croyiez en Allah seul »… » (Coran, 60 : 4).
Tout ce qui nous est communiqué sur le monothéisme, les fondements de la foi, les croyances et les coutumes qu'il prêchait, est aussi notre religion, nous devons donc le suivre en cela. Allah nous a ordonné de suivre tout ce avec quoi il est venu, à l'exception d'un cas, à propos duquel Allah a dit: "Seulement à l'exception des paroles d'Ibrahim (Abraham) adressées à son père:" Je demanderai certainement pardon pour toi "" , - c'est-à-dire . ne l'imitez pas en cela, ne demandez pas pardon pour les polythéistes. En vérité, la demande de pardon d'Ibrahim pour son père n'était que « l'accomplissement de la promesse qu'il lui avait faite. Quand il lui est apparu clairement que son père était un ennemi d'Allah, il l'a renié » (Coran, 9:114).
Allah a appelé Ibrahim son bien-aimé. Cela indique le grand amour d'Allah pour lui et sa position élevée auprès d'Allah, que nul autre que les deux serviteurs bien-aimés d'Allah - Ibrahim et Muhammad (paix et bénédictions soient sur eux) a atteint.
Allah l'a honoré de nombreuses bénédictions, dotant sa progéniture de prophéties et d'écritures célestes (qu'ils ont transmises aux gens), Il a également fait sortir de ses reins deux grands ummas (communautés) - Arabes (descendants d'Ismail) et Juifs (fils d'Israël - descendants de Yakub). Allah l'a choisi pour construire Sa Maison (Kaaba), qui est la plus vénérée et la première maison érigée pour les gens [où ils pourraient adorer Allah. Comme vous le savez, la Kaaba existe sur Terre depuis l'époque d'Adam]. Le Tout-Puissant lui a donné des fils à un âge avancé, alors qu'il n'espérait plus en avoir, et a rempli l'ouest et l'est de la Terre de bonnes nouvelles à son sujet, et le cœur des gens d'amour pour lui.
Allah l'a exalté (au-dessus du reste de la création) en lui accordant la connaissance, une forte conviction et la capacité de transmettre des arguments indéniables.
﴿وَكَذَلِكَ نُرِي إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ﴾
"Ainsi Nous avons montré à Ibrahim (Abraham) le royaume des cieux et de la terre, afin qu'il devienne l'un des convaincus"(Coran, 6:75).
﴿وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَاهِيمَ عَلَى قَوْمِهِ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَّن نَّشَاءُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ﴾
"Ce sont Nos arguments que Nous avons présentés à Ibrahim (Abraham) contre son peuple. Nous élevons en degrés qui nous voulons. En vérité, ton Seigneur est Sage et Omniscient » (Coran, 6 : 83).
Poussé par un fort désir d'acquérir la connaissance ultime et définitive, il demanda à son Seigneur :
﴿أَرِنِي كَيْفَ تُحْيِي الْمَوْتَى قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِن قَالَ بَلَى وَلَكِن لِّيَطْمَئِنَّ قَلْبِي قَالَ فَخُذْ أَرْبَعَةً مِّنَ الطَّيْرِ فَصُرْهُنَّ إِلَيْكَ ثُمَّ اجْعَلْ عَلَى كُلِّ جَبَلٍ مِّنْهُنَّ جُزْءًا ثُمَّ ادْعُهُنَّ يَأْتِينَكَ سَعْيًا وَاعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
"..."Montre-moi comment Tu fais revivre les morts." Il a dit: "Tu ne crois pas?" Il a dit : « Bien sûr ! Mais je veux que mon cœur soit en paix. Il a dit : « Prends quatre oiseaux, tue-les, tiens-les près de toi et mets-en un morceau sur chaque colline. Et puis appelez-les, et ils viendront rapidement à vous. Et sachez qu'Allah est Puissant et Sage » (Coran, 2:260).
Cheikh Abdur-Rahman ibn Nasir as-Sa`di (Puisse Allah lui accorder Sa miséricorde)
Le test d'obéissance d'Ibrahim
- Quand Ismail était bébé, Allah Tout-Puissant a ordonné à Ibrahim de le déplacer lui et sa mère à Hijaz et de les laisser dans la région montagneuse et désertique de Tihama, afin qu'il appelle les nomades arabes au monothéisme.
Tel était deuxième essai Prophète Ibrahim d'Allah Tout-Puissant. Ibrahim a été contraint de donner le plus proche qu'il avait à côté de n'importe quel fils d'Ismail. Il a suivi l'ordre d'Allah Tout-Puissant et a emmené la servante Hajar (Hagar) dans le désert avec le bébé Ismail et les a laissés là pour la volonté d'Allah Tout-Puissant. Le Tout-Puissant leur envoya l'archange Jabrail (Gabriel) pour qu'il creuse le sol jusqu'à ce que l'eau commence à couler de là et que des fruits commencent à germer pour que Hajar et Ismail puissent survivre.
- Quand Ismail a atteint un certain âge, pour être conscient du monde qui l'entoure et pour parler, le prophète Ibrahim décide de rendre visite à la servante Hajar et au fils d'Ismail.
Avant cela, Allah Tout-Puissant se tourne vers le Prophète Ibrahim avec l'ordre de sacrifier son fils Ismailav pour tester l'obéissance complète du Prophète Ibrahim à Allah Tout-Puissant.
Voici ce que dit la sourate du Coran :
"Mon fils! J'ai rêvé que je te massacrais en sacrifice. Qu'est-ce que tu en penses?" En réponse, Ismail (paix soit sur lui) a dit: "Mon père! Faites ce qu'on vous commande. Si Allah le veut, vous me trouverez l'un des patients. " Le prophète "le coucha sur le côté" et se prépara à élever un couteau sur son propre fils. Mais Allah l'appela: "Ô Ibrahim! Tu as justifié le rêve." En effet, c'est ainsi que Nous récompensons ceux qui font le bien. C'est un test clair. Nous l'avons racheté par un sacrifice "(Sourate 37 "Alignés en rangs", versets 102-107) - agneau. .
Coran, 3 sourates, 60(67). Traduction : I. Yu. Krachkovsky
- Prophète Ibrahim fait un sacrifice Ismaïl, mais lui remplacer par un jeune agneau (sceau de la mort) car en fait le Tout-Puissant n'a pas besoin de sacrifices humains (seul le fait de soumission était nécessaire), parce qu'il pas le paganisme et en échange de sceau de la mort donné par le Prophète Ibrahim à Allah Tout-Puissant joie de vivre ou nouvelles d'Ishaac.
Bientôt, il construisit la Kaaba et initia les gens aux rites du Hajj, qui étaient courants chez les Arabes à l'époque préislamique, avant l'arrivée du prophète de l'Islam. Ibrahim a apporté la religion à l'humanité et, comme il ressort du Coran, il possédait un livre divin.
La tradition musulmane, comme la biblique, contient l'histoire d'Ibrahim sacrifiant son fils, cependant, ce fils ne s'appelle pas Isaac (Ishak), mais Ismail. Aussi, contrairement à la tradition biblique, la tradition musulmane localise ces événements à La Mecque. Au moment décisif, Ismail a été remplacé par un agneau, qu'Ibrahim a sacrifié. En mémoire de cet événement, les musulmans célèbrent la fête annuelle du sacrifice ʻAïd al-Adha (Aïd al-Adha). C'est à lui que le pèlerinage à La Mecque est chronométré.
Au cinéma
- Abraham (film) - téléfilm sur la vie du prophète Abraham
Liens
Histoire d'Abraham | ||
---|---|---|
Personnages | Abram | Sarah | Agar | Ketura | Melchisédek | |
Événements | Circoncision | Sacrifice d'Isaac | |
Concepts de base | juif | Religions abrahamiques | Grotte de Macpéla | Le sein d'Abraham | Alliance abrahamique | |
Dans différentes sources | Ibrahim | |
Enfants d'Abraham | Ismaël | Isaac |
Catégories :
- Personnalités par ordre alphabétique
- Ur
- Décédé en Palestine
- Caractères du Coran
- Personnalités de l'islam par ordre alphabétique
- Prophètes islamiques
- Prophètes de l'Islam
- Abraham
Fondation Wikimédia. 2010 .
Voyez ce qu'est "Ibrahim" dans d'autres dictionnaires :
Abraham. L'un des plus grands prophètes (rasul) d'Allah, à propos duquel le Coran dit : « Y a-t-il quelqu'un de plus beau dans sa foi que ce vertueux qui s'est complètement soumis à Allah et a suivi la foi d'Ibrahim Hanif ? Mais Allah a fait... Islam. Dictionnaire encyclopédique.
- (ibrâhîm), dans la mythologie musulmane, l'ancêtre commun des Arabes et des Juifs, le fondateur du monothéisme. Correspond à l'Abraham biblique. Selon le Coran, I. a d'abord adoré l'étoile, la lune, le soleil, mais ensuite il a cru en l'unique dieu Allah. Il a essayé… … Encyclopédie de la mythologie
Lorsque le Prophète Ibrahim (as) arriva à Sham, une révélation vint d'Allah : « Ô Ibrahim ! Vous êtes le plus vénéré des gens pour Moi, mais Muhammad (paix soit sur lui) est encore plus vénéré. Montez sur le mont Liban, il y a un de mes esclaves, rencontrez-le.
Ibrahim (as) s'y est rendu et y a rencontré un homme très grand. Il mesurait deux cent cinquante mètres. Le Prophète (paix soit sur lui) a salué cet étranger. Il a rendu le salut. Ibrahim (as) lui a demandé son nom. L'homme a répondu: "Je suis Hud ibn Sam, et qui es-tu?" "Je suis l'un des serviteurs d'Allah, je suis venu vous rendre visite, mangez l'iftar avec moi ce soir. Combien de jours mangez-vous de l'iftar une fois ? - a demandé Ibrahim (a.s.).
"Une fois tous les quatre-vingt-dix jours", a répondu Hood. Ibrahim (AS) était encore plus surpris. Hood leva les yeux au ciel et pria : « Oh, divin ! Un invité est venu me voir, envoyez-moi un repas. Une table d'émeraude fut immédiatement envoyée du ciel, recouverte d'une belle nappe. Au milieu de la table était posé un agneau rôti sur un plat de cuivre. Sur la table se trouvaient également des fruits du paradis dans des plats d'argent, des bols de miel, des vases de moutarde et de vinaigre. Ils ont mangé et bu.
Après cela, Ibrahim (as) a remercié pour la nourriture et a dit que c'était très bon. « Et où est ta maison ? demanda-t-il à Hood. "Au milieu de l'eau". "Soyez gentil, montrez-le-moi." Hood a déclaré: «La route pour y arriver est longue et l'eau est très profonde. Lorsque Nuh (alayhi salam) construisait l'arche, il y laissa tomber sa hachette. Ce n'est qu'après mille ans que la hachette a atteint le fond. Ibrahim (as) a dit : « Si je vais avec toi, Allah nous aidera et je pourrai traverser la mer-océan. »
« Dans ce désert il y a une montagne, dans cette montagne il y a une grotte, dans cette grotte il y a une lionne. La longueur de cette lionne du museau à la queue est de deux cent cinquante mètres, de son ventre au sol - dix mètres. Sa bouche est comparable à une grotte. Si vous n'avez pas peur quand vous voyez cette lionne et que vous l'entendez rugir, alors vous pouvez traverser cette mer avec moi. Ils s'approchèrent de la grotte. La lionne rugit si fort que les montagnes tremblèrent. Le Prophète Ibrahim (as) lui a crié: "Tais-toi, sinon je te frapperai avec ce bâton et maudirai ta progéniture." La lionne dit : « Ô ami d'Allah ! Tu es si grand et je ne te ferai aucun mal." Hood a observé ce phénomène, après quoi il a dit: "J'ai réalisé que vous pouvez traverser la mer avec moi."
Ils se mirent en route et arrivèrent à cette maison. La maison de Hood n'avait qu'un seul bol, une vieille natte et un bâton. Ibrahim (as) a posé des questions à leur sujet, et Houd a répondu : "Avec cette coupe, je bois de l'eau et je prends un bain. Quand je plante ce bâton dans le sol, il commence à porter des fruits et je m'en nourris. Surpris, Ibrahim a voulu voir comment cela se passait. Hood a frappé son bâton contre une pierre, et le bâton est entré en lui comme dans de la pâte. Quatre branches se sont formées, sur l'une desquelles un kaki est apparu, sur l'autre une figue a poussé, sur la troisième un raisin et sur la quatrième branche une grenade a poussé. Ils ont mangé à leur faim ensemble. Après cela, le bâton est revenu à son état antérieur. Ibrahim demanda : « Ô serviteur bien-aimé d'Allah ! Prier pour moi!" Hood a répondu : « Ne sois pas si sûr que ma prière sera acceptée. Depuis quarante ans, je n'ai demandé qu'une seule chose à Allah, et depuis quarante ans, Il n'a pas exaucé ma demande. « Que veux-tu, ô Hood ? "Je veux voir le visage d'Ibrahim (as), l'ami d'Allah." « Comment connais-tu Ibrahim (as) ? »
« Il était une fois au bord de la mer, j'ai rencontré un jeune homme avec un beau visage. Les cheveux sur sa tête étaient séparés. Le jeune homme ne cessait de répéter : « Mon Allah ! Laisse-moi voir le visage de Ton ami Ibrahim." Je lui ai demandé qui il était. « Je suis le fils de Khalil Ibrahim », me répondit le jeune homme. Depuis ce temps, je suis aussi amoureux du visage d'Ibrahim (alayhi salam), qui ne m'est pas familier. Ma plus grande demande à Allah est de me montrer son beau visage. Et alors Ibrahim (as) a avoué : "Je suis la personne que tu voulais voir, ta prière a été exaucée." Hood était fou de joie, et ils s'embrassèrent et pleurèrent ensemble pendant longtemps. Ibrahim a alors demandé : « Ismail me manque aussi beaucoup. Priez pour que nous soyons destinés à nous rencontrer. Hood a prié. Et au même instant Ismail apparut et se jeta au cou de son père. Ils ont pleuré ensemble de pure joie.
Il est rapporté qu'autrefois il y avait tellement d'invités dans la maison d'Ibrahim (as) qu'il n'y avait plus rien à manger. Il avait un ami en Egypte, et il lui envoya des gens avec des chameaux et demanda de la nourriture. Mais il a refusé, et les chameaux sont revenus vides. Les personnes qui accompagnaient la caravane pensaient que tout le monde dans la ville attendait probablement avec impatience le moment où ils reviendraient avec des provisions. Afin de ne pas revenir avec des sacs vides, ils ont décidé de les remplir de sable. Ils arrivèrent donc dans la ville et expliquèrent à Ibrahim la situation. Il était très bouleversé, puis s'est endormi. L'une des concubines détacha le sac, y trouva de la farine et en fit du pain. Quand Ibrahim (as) a senti l'odeur du pain fraîchement cuit avec son nez, il a levé sa tête bénie et a demandé d'où venait la farine. On lui a dit que le pain était cuit à partir de farine envoyée par son ami d'Égypte. Et alors Ibrahim a dit : "Ce tourment est en effet délivré d'un Ami, mais pas de celui qui est en Egypte, mais d'un Ami qui est indépendant du lieu et du temps."
Extrait du livre "Histoire des prophètes"